Author | Subject | |
---|---|---|
Lady Salomeya
HoMM IV: Duchess |
- Мессир Сомбреус а также дамы и господа! - деловым тоном начала Ржавая дракониха, - я бы хотела три своих феода в Землях третьих героев сдать в Магистрат за пол-цены, как то предусмотрено правилами. Еще два – подарить Леди Эйрмэдж и Леди Пандоре. Но поскольку механизма дарения нет в наших краях, нам придется провернуть изящную сделку. Я их вам продам. Только сегодня и только для вас цена на феод – 1@. Доставайте ваши кошельки, милые барышни. Прошу вас, не откажите мне в приятной возможности сделать вам приятное!
Теперь свита… Архангела прошу принять Вас, Леди Арта! Он сноровист по хозяйству и неплохо готовит, в том числе вегетарианские блюда. Артель архимагов уже отправлена на шхуну к барону Синоптику. Лишь слух старого пирата сможет выдержать их сквернословие. Ржавый дракончик – милый сувенир для Вас, сэр Йокодзун! Он неприхотлив и ласков. Можно использовать как транспортное средство. Сэр Вяч, Вам отдаю в костлявые руки птенца гарпии, он был домашним любимцем Алана Проста. Кушает много, но яйца все как-то не несет… Вроде все… А, вот – второй архангел пускай у Вас в склепе прибирается… О! А титул «Прекраснейшей воительницы турнира» предлагаю утопить в вине! Проще говоря, пропить! Мессир Синоптик, Вы приглашаетесь в качестве играющего тренера! – и драконесса подняла чарку с вином. PS кому из магистров я должна послать письмо, подтверждающее все эти процессы? |
Special status: |
Sir Sombreus
HoMM VI: Landless |
Верховному Магистру Gorbik
|
Special status: |
Sir Sombreus
HoMM VI: Landless |
Не льстя себе спрошу: если дело во мне, то я готов принести извинения. Если же нет - в добрый путь.
|
Special status: |
Sir Ptah
HoMM IV: Landless |
Прошу вас драконесса останьтесь нам будет так нехватать в таверне отпечатка прекрасной ношки
|
|
Lady Dread cat
HoMM IV: Marquise (2) |
Чем вызван столь внезапный Ваш уход??
Или вы решили начать жизнь с нуля?? |
Special status: |
Lady Pandora
HoMM IV: Landless |
Леди Salomeya, право, мне будет очень жаль если вы покинете портал. В конце концов, это не первый и ( я надеюсь!) не последний скандал в Таверне
|
|
Lady Salomeya
HoMM IV: Duchess |
- А кто вам сказал, что я куда-то ухожу? Может, я просто сбрасываю старую кожу. Еще мой прадедушка, Змей Горыныч, этим баловался по весне. – Драконесса хитро улыбнулась магистру Сомбреусу. – Ваши извинения? О-о-о, я бы высекла их на каменных скрижалях и поставила в своем садике! Но у меня теперь не то, что садика – клумбы не будет. Так что, приберегите их для другого случая. Но не прячьте слишком далеко, - шепнула она на ухо мантису.
|
Special status: |
Sir Rafael
HoMM IV: Knight |
не уходите, леди Саломея!
зачем принимать скоропалительные решения? я лично уже даже привык: если в таверне вдруг вылетает дверь - значит жди появление прекрасной Ржавой драконихи. а что стоила только Ваша боьрба за чистоту сеновалов? одна только дуэль с сэром Вячем чего стоила. Последующее сожжение сеновала, чтобы затем из пепла возродить вновь это культовое сооружение НЕ УХОДИТЕ! очень прошу!!!! |
|
Sir Sombreus
HoMM VI: Landless |
Леди Salomeya, 4.04.2003 10:47 Вековым терпением не обладая могу пообещать лишь покрыть скрижали многослойным "постепенным лаком". Каждый день непользования будет стирать один слой лака и вместе с ним одно слово из спича моего извинения. Беда в том, что слова оно стирает по своему усмотрению |
Special status: |
Sir Wiach
HoMM III: Knight (1) |
Леди Salomeya, 3.04.2003 23:06 Насколько я знаю.. продавать феоды за цену ниже чем скупает Магистрат нельзя .
Спасибо, прекраснейшая Рыженькая Драконесса... я очень надеюсь, что они дождутся Вас ........ Я обязуюсь их хорошо кормить Ну и ес-но.. поить |
Special status: |
Sir Lummox |
Я тоже присоединяюсь к молящим и просящим вас остаться Леди Salomeya. Без вас сдесь будет скучно и одиноко, особенно таким крупным (по размеру) монстрам как мы с Вами.
|
Special status: |
Sir Mahaon
HoMM IV: Landless |
Если только смена кожи... начать все с нуля... то пожалуй понять можно... но вот если нас покидает Драконесса, то пора пить Боржоми...
Сестричка! Мы друг друга редко понимали, хоть и были сначала дальними, а потом и близкими родственниками... Может кому-то и будет легче, от ухода сильного игрока (я не ошибусь, если скажу что на данный момент самого сильного)... Но без тебя Земли потеряют частицу себя... Если ты хочешь уйти, останься!!! Или подумай еще раз... Такой сестрички у меня больше не будет... И это... как его... волшебные драконы кажется не сбрасывают кожу... я по крайней мере такого за собой не замечал - или я еще зеленый? |
Special status: |
Sir Defender
HoMM IV: Landless |
НЕ УХОДИТЕ!
|
|
Sir Yokozun
HoMM IV: Landless (1) |
Леди Salomeya, с благодарностью принимаю Ваш подарок, обещаю хорошо ухаживать за Вашим драконом. Знайте, в любое время дня и ночи Вы можете отдохнуть в вишневом саду и Ваш дракон будет охранять Ваш покой. Заглядывайте на чашку чая.
|
|
Lady Salomeya
HoMM IV: Duchess |
Драконесса появилась из-за стойки, сияющая как только что начищенный самовар и с огромным кувшином.
- Ну что же вы, господа, приуныли-то? – поинтересовалась она, поглядев на кислые физиономии. – Я ж сказала: никуда я не ухожу! Еще повторить? И дракониха, подмигнув собравшимся, принялась разливать содержимое кувшина, затянув тоном рыночного зазывалы: - Настойка из титула «Прекраснейшая воительница турнира»! Отличный букет, тонкий аромат, рекомендуется к жаркому, паштету и острым сырам! Беременным и кормящим женщинам, а также лицам с заболеванием центральной нервной системы и водителям – добавки не просить! … Ну, господа! У всех налито? Тогда опустошим же бокалы! Вы когда-нибудь пропивали государственные награды? То-то же! Тосты приветствуются! … |
Special status: |
Sir Ptah
HoMM IV: Landless |
Ну что-ж, чем больше будет выпито, тем больше прекрасных ножек будет видется в таверне Предлагаю тост:за новое начало
|
|
Sir Defender
HoMM IV: Landless |
Ну что ж, тогда ВАШЕ ЗДОРОВЬЕ, леди Саломея! - и паладин залпом осушил кубок.
|
|
Sir Hobobob
HoMM IV: Landless (2) |
Когда дракон освобождается от старои шкуры и взлетает в небо,
Когда старые раны заболят и шут упадет нелепо.. Достань заветный клинок, битва уже близка, горька победа, кто сказал что она сладка? Выпьем же за Новую шкурку Драконессы, еще более прекрасную чем она была!! И серый монах осушил свой кубок |
|
Lady Airmage
HoMM IV: Queen (6) |
Джинн глубоко вздохнула:
-- Ну вот теперь, пожалуй, можно и немножко выпить... А то пугаете, дорогая, так, что даже слов нет никаких, чтобы ответить. Я рада, что Вы остаетесь с нами, и с удовольствием выпью стакачик сока по этому поводу. Теперь, я думаю, мы можем смело праздновать два Ваших дня рождения. А подарок Ваш слишком щедр, поэтому подумайте еще раз, возможно и не стоит уделять моей персоне так много внимания. |
Special status: |
Lady Salomeya
HoMM IV: Duchess |
убежденно возражила драконесса.
Она вытряхнула последние капли влаги из кувшина в свою зубастую пасть и тяжко вздохнула - Торгануть феодами по 1 арроба не вышло... Верховный чутко бдит над буквой закона. Вон он мне чего написал: > 1)Продать один феод в землях третьих героев леди Эйрмэдж за 1 @ Отклонено! Сумма сделки недолжна быть меньше половинной стоимости. Вы можете предложить покупателю расплатится в долг. Но помните о том что если долг игрока составляет более 3000@ его анкета арестовывается попадает на "кладбище" за долги. конец цитаты Уж не знаю, к чему он про долги и кладбище, но мне остается только одно – послать вам, милые барышни, по 1250@, чтобы обеспечить вашу платежеспособность. Согласны? Я жду ответа, поскольку торг – не подарок, тут нужно участие обеих сторон. |
Special status: |
Lady Airmage
HoMM IV: Queen (6) |
Уж не знаю, к чему он про долги и кладбище, но мне остается только одно – послать вам, милые барышни, по 1250@, чтобы обеспечить вашу платежеспособность. Согласны? Я жду ответа, поскольку торг – не подарок, тут нужно участие обеих сторон. Я Вам очень благодарна, Леди Саломея, но я не могу принять такой подарок. |
Special status: |
Lady Salomeya
HoMM IV: Duchess |
-Ну что же, мадам, - грустно вздохнув, молвила драконесса, - обидны слова Ваши, однако навязываться я не буду. Как говорится, «не хочешь – не танцуй. Твоя свадьба!» Да и леди Пандора, все страдавшая от своей безземельности, что-то молчит упорно. Ладно, ласковые госпожи, все феоды отправятся за пол-цены в магистрат!
|
Special status: |
Lady Pandora
HoMM IV: Landless |
- Ну, что Вы, леди Salomeyа, не спешите!
За столиком появилась Пандора. Она только что спустилась со своего облака, на котором обитала в отсутствие феода, и пыталась с ходу разобраться в ситуации. - Леди Salomeya, я очень благодарна Вам за столь щедрое предложение. Это очень, очень приятный сюрприз. Поначалу я, как и Леди Airmage, хотела отказаться – уж слишком щедрым и неожиданным был подарок. Но теперь, раз уж Вы решили продать этот феод в Магистрат за полцены, то, может быть, продадите его мне? За те же 1250 @. Правда, у меня сейчас нет таких денег, но я могу купить в долг. Я участвую в турнирах и надеюсь, что вскоре у меня будет возможность расплатиться с Вами. Надеюсь, Вы мне не откажите. |
|
Lady Airmage
HoMM IV: Queen (6) |
Я соглашусь с Леди Пандорой в том, что можно приобрести феод в долг, но в подарок его или арроба принять не могу. Извините.
|
Special status: |
Lady Salomeya
HoMM IV: Duchess |
-Упс! - развела лапами драконесса, - сезон линьки уже закончился, барышни. Увы, уже ничем не могу вам помочь, судьба феодиков решена. Ждите следующей весны, возможно, у меня опять зачешется спинка!
|
Special status: |
Lady Pandora
HoMM IV: Landless |
- А не хотите ли шампанского?
- А почему бы и нет? - Ну нет - так нет! Что ж, Леди Salomeya, буду знать цену Вашему слову и Вашим подаркам. Учту. |
|
Sir Amun
HoMM IV: Knight (1) |
не так строго
- ложка хороша к обеду! ------------ А где моя большая ложка?! см лит-игру2 |
|
Sir Amun
HoMM IV: Knight (1) |
- Моника, Моника .. поиграем в слоника? (с) Фоменко
|
|
Lady Salomeya
HoMM IV: Duchess |
Леди Pandora, 11.04.2003 22:18 -О! – удивленно улыбнулась Ржавая дракониха, - да Вы, милая, любительница пообижаться? Ну, обижайтесь, обижайтесь, - рассеянно проговорила она. – Только тут Вы сами решили оказаться у разбитого корыта. Я Вам что, кавалер что-ли, чтобы надувать губки и ломаться, мол возьму- не возьму, а лучше возьму не так, а иначе… Не хотите – не надо, бегать за гордыми барышнями – не мое любимое развлечение. Можете дальше философствовать о цене отвергнутых подарков. |
Special status: |
Sir Gorbik
HoMM V: Baron |
Сэр Sombreus ...
Как Верховный магистр обьявляю вам выговор мы как магистры не можем себе позволить рассуждать в слух о действиях играков. Тем более что позволить искуственное понежение ранга играку позволяется единственный раз в жизни и этой возможностью Salomeya воспользовалась. Потом операции с феодами будут блокироватся мной. |
Special status: |