Убедительная просьба к Магистрам по поводу стартовых сэйвов

Ответить

Таверна | Столик Картостроителей

Подписывайтесь на наши группы:
Перейти к столику:
Автор Сообщение
Сэр Strider
Strider

HoMM V: Безземельный
HoMM IV: Безземельный
HoMM III: Безземельный
HoMM II: Безземельный
Сообщения: 27
Откуда: Беларусь

Цитировать ссылка Убедительная просьба к Магистрам по поводу стартовых сэйвов Добавлено: 19.12.2003 12:35
у меня просьба к Магистрам, готовящим стартовые сэйвы. не будите ли Вы так любезны делать стартовые сэйвы турниров в землях 3х героев на английской версии 3х героев и, если это возможно, проводить турниры на английских картах/переведя русские карты в транслит (буквально за 5 простейших действий тексты в любой карте переводятся в транслит). не знаю, как другим участникам турниров, но мне не доставляет удовольствия смотреть на иероглифы вместо всевозможных сообщений. к русскоязычным переводам героев, как и любых других компьютерных игр, у меня выработано стойкое отвращение.

или же подскажите, как включить возможность отображения русских шрифтов в английских героях SoD 3.2. потому как в 4х героях русские шрифты не вызывают проблем.
Strider
Анкета История героя ЛС E-mail
В форму ответа Наверх
Сэр pool
+
pool

HoMM V: Рыцарь
HoMM IV: Рыцарь (1)
HoMM III: Рыцарь (2)
HoMM II: Рыцарь
Сообщения: 844
Откуда: Россия

Цитировать ссылка Добавлено: 19.12.2003 14:45
Небольшая, но проблема в том, что нам придётся переводить названия городов, имена героев, тексты событий и заданий...
Это, честно скажу, нелегко...

Есть карты, где события бывают в каждом городе...
pool
Особый статус:
Бывший магистр
Анкета История героя ЛС E-mail
В форму ответа Наверх
Сэр Dimchipik
Dimchipik

HoMM VI: Безземельный
HoMM V: Безземельный
HoMM IV: Безземельный
HoMM III: Рыцарь (1)
HoMM II: Безземельный
HoMM I: Безземельный
Сообщения: 357
Откуда: Россия

Цитировать ссылка Re: Убедительная просьба к Магистрам по поводу стартовых сэйвов Добавлено: 19.12.2003 21:20
Сэр Strider, 19.12.2003 13:35
или же подскажите, как включить возможность отображения русских шрифтов в английских героях SoD 3.2. потому как в 4х героях русские шрифты не вызывают проблем.


Если поверх английских героев SoD 3.2 поставить русский WOG 3.5, то при запуске SOD будут читаться русские шрифты. (на он-лайн это неотразится, вы также как и прежде сможете играть с игроками имеющими англ. SOD 3.2)
Dimchipik
Анкета История героя ЛС E-mail
В форму ответа Наверх
Сэр Leit
Leit

HoMM IV: Рыцарь (2)
HoMM III: Рыцарь
HoMM II: Безземельный
Сообщения: 348
Откуда: Беларусь

Цитировать ссылка Добавлено: 20.12.2003 15:12
кстати, о сэйвах.... а по общему туриниру третих героев они будут вообще рассылаться или как? а то уже срок окончания турнира не так далек, а сэйва все не видно....
Leit
Особый статус:
Участник команды «Уголок Героев»
Анкета История героя ЛС E-mail
В форму ответа Наверх
Сэр Kirinyale
+ + +
Kirinyale

HoMM V: Рыцарь
HoMM IV: Рыцарь
HoMM III: Граф (7)
HoMM II: Граф (4)
Сообщения: 5442
Откуда: Украина

Цитировать ссылка Добавлено: 20.12.2003 15:26
ЛИЧно я свой сейв уже давно получил... хотя принимать участие, пожалуй, не стану - некогда мне до конца января, хорошо ещё, на матч против Паладинов время нашёл...
Kirinyale
Особый статус:
Рыцарь Круглого Стола 1 созываРыцарь Круглого Стола 2 созываРыцарь Круглого Стола 3 созыва
Журналист Земель Героев 2005 годаЦензор КартХудожник-Лунный (HoMM-III)
Дуэлянт года 2011Бывший магистрВрата сгоревших надежд
Анкета История героя ЛС E-mail
В форму ответа Наверх
Сэр Strider
Strider

HoMM V: Безземельный
HoMM IV: Безземельный
HoMM III: Безземельный
HoMM II: Безземельный
Сообщения: 27
Откуда: Беларусь

Цитировать ссылка Добавлено: 23.12.2003 17:26
Сэр pool, 19.12.2003 15:45
Небольшая, но проблема в том, что нам придётся переводить названия городов, имена героев, тексты событий и заданий...
Это, честно скажу, нелегко...

Есть карты, где события бывают в каждом городе...


я ж говорю, что все тексты в карте переводятся в транслит очень просто. для этого достаточно чтоб под рукой была любая прога, способная перевести текстовый файл в транслит (тот же пунто свитчер) и редактор карт. открывается карта. говориться экспортировать текст из карты. переводится в транслит полученный текстовый файл. в редакторе импортируется текст. все готово.
Strider
Анкета История героя ЛС E-mail
В форму ответа Наверх
Перейти к столику:

Ответить

Таверна | Столик Картостроителей