Автор | Сообщение | |
---|---|---|
Сэр Defender
HoMM IV: Безземельный |
Итак, Гильдия наконец-то, возобновила свою работу в лице сэров Defender и Grand Wizard. Напоминаем, что Гильдия Переводчиков занимается переводом ваших карт и кампаний (в основном) на английский или на русский язык. Наши цены - 75 % от стоимости карты/кампании. Для членов Ордена Паладинов - СКИДКА 25%!
|
|
Сэр Defender
HoMM IV: Безземельный |
Внимание! С новой работой чумельцев из гильдии переводчиков вы можете ознакомится уже сейчас. Это кампания сэра VAN'a The Knights of Heroes Lands english version. Сейчас идет перевод
карты сэра VAN'a Flame. Вскоре, возможно, Гильдия Переводчиков предложит новую услугу. Напоминаем, что стоимость перевода одной карты - 75% от ее стоимости, для членов Ордена Паладинов скидка 25%. |
|
Сэр Defender
HoMM IV: Безземельный |
ВНИМАНИЕ, ГИЛЬДИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ НОВУЮ УСЛУГУ!!!!!!!
Теперь мастера Гильдии смогут создать для вас ЛИЧный сайт или же сайт какой-нибудь организации и клана. Опалата в зависимости от обьема работ. |
|
Сэр Arctic
HoMM VI: Безземельный |
Прошу позволения вступить в вашу гильдию. Я готов брать на себя работу по переводу карт на английский, а также другие языки (вы знаете какие). Очень жду вашего ответа.
|
|
Сэр Defender
HoMM IV: Безземельный |
Гильдия Переводчиков объявляет об оффициальном вступлении сэра arcticsharpshooter в ее ряды! Сэр Арктик будет заниматься, как он уже сказал, переводом карт на английский, а также на более экзотические в землях языки, такие как французский, немецкий, испанский и даже японский!
- Поздравляем вас со вступлением в Гильдию, - сказал паладин, пожимая руку арктического снайпера. |
|
Сэр Arctic
HoMM VI: Безземельный |
-Большое спасибо, сэр Крестоносец, -- ответил Снайпер на рукопожатие. -Удивляюсь вашей проницательности, вы отметили именно те языки, на которые я сейчас реально в состоянии переводить.
Итак, сэры и леди, расценки установит сама гильдия. Очень жду ваших заказов, чтоб попробовать себя в этом деле. А пока прошу Гильдию Переводчиков о следующем: Дайте мне любую карту, изготовленную NWC, то есть первоначальную, для того, чтобы я протестил свои возможности. Готовые варианты по всем картам будут представлены любой комиссии. Спасибо за отзыв. Теперь мы -- одна комманда. |
|
Сэр Ermelloth
HoMM VI: Безземельный |
Поздравляю Гильдию Переводчиков с пополнением!
|
|
Сэр Defender
HoMM IV: Безземельный |
Дайте мне любую карту, изготовленную NWC, то есть первоначальную, для того, чтобы я протестил свои возможности. Готовые варианты по всем картам будут представлены любой комиссии. Думаю, вам не понадобится доказывать свою профпригодность . Ждите первого заказа через пару дней. Поздравляю Гильдию Переводчиков с пополнением! Спасибо, друг! |
|
Сэр VAN |
Крестоносец подтверждает, что гильдия выполнила перевод на английский язык всех многочисленных текстов и описаний моего сценария на высоком уровне. Английский сценарий The Knights of Heroes Lands_en, в который были внесены небольшие изменения, был принят Магистратом Портала с соответствующей оплатой.
|
Особый статус: |
Сэр Defender
HoMM IV: Безземельный |
Спасибо за теплые слова, сэр ВАН! На данный момент членами Гильдии заканчивается перевод другой Вашей карты!
|
|
Сэр Arctic
HoMM VI: Безземельный |
Уже получил задание и приступил к работе. Благодарю за оказанное доверие. Постараюсь выполнить всё в лучшем виде, да направят благородные Снега мои клавиши.
|
|
Сэр Arctic
HoMM VI: Безземельный |
Итак, нашей Гильдии выпал редкий шанс проДЕМОНстрировать свою работу многим жителям.
Я напоминаю, что не так давно была закончена работа над переводом карты "Flame" с русского на английский язык -- и вот, на этой карте уже объявлен Турнир Торговой Гильдии. Я прошу участников Турнира высказать своё мнение насчёт качества перевода здесь или в привате. Огромное спасибо. |
|
Сэр Arctic
HoMM VI: Безземельный |
Между прочим, ГП никогда не прекращала работу. Её основатель и глава, сэр Defender ушёл в отставку, оставив мне единоличное ведение Гильдии.
Напоминаю, что Гильдия занимается переводом любых карт в любую сторону. Гильдия работает не только с английским, но и с основными европейскими, а так же некоторыми экзотическими языками. Цены за перевод с англ. на рус. и с рус. на англ. составят половину гонорара за саму карту по правилам Портала. По вопросу работы с прочими языками рад буду встретиться с вами в тёплом баре и за кружечкой несравненного эля обсудить ваш заказ. С работой Гильдии можно познакомиться на примере карты сэра VAN - "Flame". www.heroesportal.net/maps.php?search=flame_eng&mode=graph |
|